Es temporada de estrenos. Nueva York presenta el Museo de la Estatua de la Libertad, un oasis en Times Square e incluso nuevo vecindario: Hudson Yards, la mayor promoción inmobiliaria privada en la historia de EEUU, con una jugosa embajada española. Este verano te sobrarán razones para conocer (o volver) a la ciudad de los rascacielos.
El Camino de Santiago llega hasta Nueva York. Al menos para el chef José Andrés.«I always say that he continues on The Highline walk.As the wipes of the pilgrim route have changed, I have to bring one, the one of kilometer 100, and I want to place it in this park ».Just at the end of this urban path (at the crossroads of 30th Street with the tenth avenue) is the last business of the cook in the US: Market Little Spain."We are up to the dock where I landed 30 years ago at the Juan Sebastián Elcano ship, in Hudson Yards, the new city inside the city," explains the chef.
In this great project it is allied with the Albert and Ferran Adrià brothers. El resultado es un mercado clásico, con 15 puestos y tres restaurantes: Leña (parrilla de carnes, pescados y paellas, con un ticket medio de unos 70 euros), Mar (de pescados y mariscos, por unos 55 euros) y Spanish Diner, con platos del día (a partir de 22 euros).In addition to the bar covers (about 35 euros).
La apertura del nuevo mercado coincidió con la inauguración del nuevo vecindario donde se ubica: Hudson Yards, la mayor promoción inmobiliaria privada de la historia de EEUU, con unas 4.000 residencias de alto standing y centro comercial con más de 100 tiendas (la mayoría de lujo). Pero lo que más destaca del barrio es The Vessel, un megamirador de entrada libre con 80 rellanos -una especie de balcones- y 2.500 escalones, obra del arquitecto británico Thomas Heatherwick.
Another milestone in the neighborhood is its cultural center, The Shed.It debuts with exhibitions from Tony Cokes and Oscar Murillo (from June 19 to August 25), Dragon Spring Phoenix Rise (from June 22 to July 27) and Maze (from July 23 to August 17).
Photographing at a distance the statue of freedom, in Staten Island, is free.It is only necessary.George.But stepping on the islet is now more attractive, especially since May 16 opened the doors of his new museum, work of the Fxcolibrarative Architecture Study.A 2 building.500 m2 con tres galerías interactivas donde el visitante se empapa de la historia de La libertad iluminando al mundo, nombre original del monumento de 1886 reconocido por la Unesco como Patrimonio de la Humanidad.
La ciudad recibe al año 65,2 millones de visitantes (13,5 millones son extranjeros), según datos de NYC & Company, la organización oficial de márketing de la city.For all of them, New York offers 118.900 hotel places.Due to its outstanding location, the inauguration of Times Square Edition is one of the most popular and celebrated of the Big Apple.Located on the bustling Times Square, on the corner with the seventh avenue, the hotel is an oasis in full mecca of advertising.
The LGTBQ collective will celebrate in June 2019 the World Pride or Gay Pride Caravan.The appointment, from June 1 to 30, is the most important to date since the 50th anniversary of the events occurred on June 28, 1969, known as Stonewall disturbances and that marked the beginning of homosexual liberation is commemorated. Los cinco distritos de Nueva York se convertirán durante estos días en altavoz de la tolerancia y los derechos humanos, con actividades para todas las edades.
La atracción de dinosaurios más grande y realista de América abre sus puertas en el zoo del Bronx con hasta cuarenta dinosaurios de tamaño natural.(Adult entrance: 36 euros.Children, 27 euros).
Now we can also take advantage of the free ferry to Staten Island to go shopping. También conocido como Harbor Commons, Empire Outlets es el primer centro de compras outlet de la ciudad de Nueva York.On the outskirts there was already Woodbury Common premium outlets, but there was a more central design with design clothes.It has 107.000 m² de tiendas, restaurantes y zonas de entretenimiento.
As a penultimate novelty (still unprecedented), New York City prepares to release Moma's image, the Museum of Contemporary Art, scheduled for October 21.The extension of almost 4.000 m2, in addition to extending the galleries, creates a center for live artistic representations, The Studio.It will also expand its schedule: it will open from 10:00 a.m. to 9:00 p.m..
Para explorar la Gran Manzana y realizar más de 100 actividades, el pase único The SightSeeing Pass abre las puertas de la ciudad y de numerosos atractivos, como la azotea -Top of the Rock- del Rockefeller Center, para tener una impresionante panorámica de los rascacielos de la ciudad; el 9/11 Memorial & Museum sobre el 11-S; el Museo de Historia Nacional, el zoo de Central Park y del Bronx, tours a pie o en bus culturales y gastronómicos e, incluso los traslados al aeropuerto.
A universal ticket that is hired for days and that is important savings (65% if more than three spaces are visited).Its app, available in Spanish, also facilitates mobility in the city, because it places all points of interest on the map, although no mobile data is available (although the city is full of free Wi -Fi points).
|More information on the New York Tourism page.
According to the criteria of
The Trust Project